每时灵粮:
本圣经系统搜索到约有59项符合“筵席”的查询结果
创19:3罗得切切地请他们,他们这才进去到他屋里。罗得为他们预备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。
创21:8孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。
创26:30以撒就为他们设摆筵席,他们便吃了喝了。
创29:22拉班就摆设筵席,请齐了那地方的众人。
创40:20到了第三天,是法老的生日,他为众臣仆设摆筵席,把酒政和膳长提出监来,
创43:16约瑟见便雅悯和他们同来,就对家宰说:“将这些人领到屋里,要宰杀牲畜,预备筵席,因为晌午这些人同我吃饭。”
撒上25:36亚比该到拿八那里,见他在家里设摆筵席,如同王的筵席。拿八快乐大醉。亚比该无论大小事都没有告诉他,就等到次日早晨。
撒下3:20押尼珥带着二十个人,来到希伯仑见大卫,大卫就为押尼珥和他带来的人设摆筵席。
王上3:15所罗门醒了,不料是个梦。他就回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为他众臣仆设摆筵席。
斯1:3在位第三年,为他一切首领、臣仆设摆筵席,有波斯和玛代的权贵,就是各省的贵胄与首领,在他面前。
斯1:5这日子满了,又为所有住书珊城的大小人民,在御园的院子里设摆筵席七日。
斯1:9王后瓦实提在亚哈随鲁王的宫内,也为妇女设摆筵席。
斯2:18王因以斯帖的缘故给众首领和臣仆设摆大筵席,又豁免各省的租税,并照王的厚意大颁赏赐。
斯5:4以斯帖说:“王若以为美,就请王带着哈曼今日赴我所预备的筵席。”
斯5:5王说:“叫哈曼速速照以斯帖的话去行。”于是,王带着哈曼赴以斯帖所预备的筵席。
斯5:8我若在王眼前蒙恩,王若愿意赐我所要的,准我所求的,就请王带着哈曼再赴我所要预备的筵席。明日我必照王所问的说明。”
斯5:12哈曼又说:“王后以斯帖预备筵席,除了我之外,不许别人随王赴席。明日王后又请我随王赴席;
斯6:14他们还与哈曼说话的时候,王的太监来催哈曼快去赴以斯帖所预备的筵席。
斯7:1王带着哈曼来赴王后以斯帖的筵席。
诗23:5在我敌人面前,你为我摆设筵席。你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
诗69:22愿他们的筵席在他们面前变为网罗,在他们平安的时候变为机槛。
诗78:19并且妄论 神说:“ 神在旷野岂能摆设筵席吗?
箴9:2宰杀牲畜,调和旨酒,设摆筵席。
传10:19设摆筵席,是为喜笑。酒能使人快活,钱能叫万事应心。
赛5:12他们在筵席上弹琴、鼓瑟、击鼓、吹笛、饮酒,却不顾念耶和华的作为,也不留心他手所做的。
赛21:5他们摆设筵席,派人守望,又吃又喝。首领啊!你们起来,用油抹盾牌。
赛25:6在这山上,万军之耶和华必为万民用肥甘设摆筵席,用陈酒和满髓的肥甘并澄清的陈酒设摆筵席。
赛65:11但你们这些离弃耶和华、忘记我的圣山、给时运摆筵席(原文作“桌子”)、给天命盛满调和酒的,
太22:2“天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,
太22:4王又打发别的仆人,说:‘你们告诉那被召的人,我的筵席已经预备好了,牛和肥畜已经宰了,各样都齐备,请你们来赴席。’
太22:10那些仆人就出去到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来,筵席上就坐满了客。
太23:6喜爱筵席上的首座,会堂里的高位;
太26:17除酵节的第一天,门徒来问耶稣说:“你吃逾越节的筵席,要我们在哪里给你预备?”
太26:19门徒遵着耶稣所吩咐的,就去预备了逾越节的筵席。
可6:21有一天,恰巧是希律的生日,希律摆设筵席,请了大臣和千夫长,并加利利作首领的。
可12:39又喜爱会堂里的高位,筵席上的首座;
可14:12除酵节的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,门徒对耶稣说:“你吃逾越节的筵席要我们往哪里去预备呢?”
可14:14他进哪家去,你们就对那家的主人说:‘夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。’
可14:16门徒出去,进了城,所遇见的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的筵席。
路5:29利未在自己家里为耶稣大摆筵席,有许多税吏和别人与他们一同坐席。
路12:36自己好像仆人等候主人从婚姻的筵席上回来。他来到叩门,就立刻给他开门。
路14:8“你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上,恐怕有比你尊贵的客被他请来;
路14:13你摆设筵席,倒要请那贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!
路14:16耶稣对他说:“有一人摆设大筵席,请了许多客。
路14:24我告诉你们,先前所请的人没有一个得尝我的筵席。’”
路20:46“你们要防备文士。他们好穿长衣游行,喜爱人在街市上问他们安,又喜爱会堂里的高位,筵席上的首座;
路22:8耶稣打发彼得、约翰,说:“你们去为我们预备逾越节的筵席,好叫我们吃。”
路22:11对那家的主人说:‘夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。’
路22:13他们去了,所遇见的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的筵席。
路22:15耶稣对他们说:“我很愿意在受害以先和你们吃这逾越节的筵席。